[日语]用日语说说关于{龙}的事吧。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 11:39:45
用日语简单说说关于中国的{龙}的事吧。

竜は神獣・霊獣であり、中国では皇帝のシンボルとしてあつかわれた。水中か地中に栖むとされることが多い。その啼き声によって雷云や岚を呼び、また竜巻となって天空に升り自在に飞翔すると言われる。

「竜に九似あり」とされ、角は鹿、头は骆驼、眼は鬼(注:中国で言う「鬼」は幽霊のこと)あるいは兎、体は大蛇、腹は蜃(この场合の蜃は蛤ではなく蛟の意)、背中の鳞は鲤、爪は鹰、掌は虎、耳は牛にそれぞれ似るという。また口辺に长髯をたくわえ、喉下には一尺四方の逆鳞があり、颚下に宝珠を持っていると言われる。秋になると渊の中に潜み、春には天に升るとも言う。

十二支に各々动物が当てはめられた际、唯一采用された伝说上の生物である。后汉の王充『论衡』言毒篇に「辰为龙、已为蛇。辰、已之位在东南」とあるのが、确かめられる最も古い记述である。なぜ辰だけが想像上の动物になったのかはいまだに议论の的であり、定说がない。一说に竜の起源・または伝承の元は、古代に黄河流域にも実在したワニの一种(ヨウスコウワニもしくはマチカネワニ)ではないかとも言われている。寒冷化や森林の砂漠化に伴ってワニやゾウなどの动物が姿を消し、そののちに夸张され伝说化したものだという。この说に拠れば、以上のことは现在残っている竜の図像の歴史的変化からも窥い知ることができるとのことである。また、不完全な首长竜等の化石を见た者が想像を巡らせて竜を発案するに至ったという说もある。

竜(りゅう・りょう。旧字は龙だが字形としては竜のほうが古い。ピンイン:lóng)は中国の伝说上の生物である。古来から神秘的な存在として位置づけられてきた。

旧字である龙は今日でも広く用いられる。人名用汉字にも含まれており、字面の印象から恣意的に竜と使い分けられることもある。例えば一部のファンタジー爱好家を中心に、西洋のドラゴンを竜で表し、本项目で解说するような东洋のものを龙と表して汉字を使い分ける惯习がある。

ドラゴンの訳语として竜が用いられるように、巨大な爬虫类を思わせる伝说上の生物全般を指す场合もある。さらに、恐竜をはじめとする化石爬虫类の种名や分类名に用いられるsaur(ラテン语でトカゲの意)の訳语としても竜が用いられてい